محمدكاظم مزینانی درمحفل اتفاق ترانه چه كتابهایی را معرفی كرد؟
تاریخ ارسال : 1394/12/02
محمدكاظم مزینانی، نویسنده، تأكید كرد: نویسنده امروز برای خلق اثر متمایز و قوی، چاره ای ندارد جز این كه با تاریخ آشنایی داشته باشد و آن را یك بار دیگر با نگاه نو بخواند.
به گزارش روابط عمومی مرکز محافل و جشنواره های حوزه هنری، نهمین برنامه اتفاق ترانه ویژه اسفند ماه، شنبه یكم اسفند 1394، در تالار مهر حوزه هنری برگزار شد.
در این برنامه محمدكاظم مزینانی، نویسنده كشورمان، دو كتاب را به حاضران بویژه نویسندگان و شاعران جوان كه می خواهند آثار غنی خلق كنند، معرفی كرد.
«رستم التواریخ» كتاب اولی بود كه محمدكاظم مزینانی به معرفی آن پرداخت و درباره آن گفت: این كتاب، بسیار جذاب، متفاوت و گیرا است. با این كه این كتاب در اصل تاریخی است، اما رگه های داستانی دارد و مورد علاقه داستان نویس ها واقع می شود. نویسنده كتاب رستم التواریخ به شاه سلطان حسین صفوی، كریمخان زند و فتحعلی شاه قاجار، با نگاهی تاریخی و در عین حال داستانی پرداخته است. محمدهاشم آصفی كه از 16 تا 20 سالگی یادداشت برداری این كتابها را انجام می داده، 50 سال صبر و تأمل كرده و سپس در هفتاد سالگی نگارش این كتاب را شروع كرده است. درواقع می توان گفت او 50 سال مواد خام تاریخی را باردار بوده و این اطلاعات چنان با او پیوند خورده كه هنگام ذكر تاریخ، داستان سرایی را نیز با آنها آغشته كرده است.
وی تأكید كرد: معمولاً نویسنده ها نگاه معمول به تاریخ دارند و در كتابهای تاریخی از نگاه شخصی بهره نمی برند اما این نویسنده نگاهی شخصی به شخصیتها و وقایع داستانی داشته و اطلاعات تاریخی را به نفع داستان مصادره كرده است. او دراین كتاب، اطلاعاتی را درباره شاهان نقل می كند كه شاید كمتر شنیده شده است و برای خواننده جذابیت بسیاری دارد. او از اصطلاحات و حكایاتی استفاده می كند كه از كوچه و بازار برگرفته شده اند و در كتابهای دیگری به چشم نمی خورند و از این رو، این كتاب چه در گذشته و چه امروز شامل حذف بخشهایی نیز شده است.
نویسنده كتابهای «شاه بی شین» و «آه با شین» افزود: درواقع نویسنده كتاب رستم التواریخ، به طرزی سینمایی آن دوره را برای خواننده به تصویر میكشد و البته برخی از این تصاویر بسیار موحش و ترسناك هستند و نمونه آنها را در كمتر كتابی داریم.
«سفرنامه شاردن» نیز كتاب دیگری بود كه این نویسنده توانا به معرفی آن پرداخت و در توضیح آن گفت: شاردن، تاجر و سفرنامه نویس فرانسوی بود كه از گرجستان شرقی كه در آن زمان در ایران بوده، می گذرد و در دوره شاه عباس دوم به اصفهان وارد می شود. این سفرنامه به قدری تصاویر دقیق و موشكافانه از اصفهان دوره صفوی می دهد و شخصیت ها را به قدری خوب توصیف می كند كه به رمان نزدیك است.
مزینانی همچنین افزود: ممكن است سوال شود خواندن سفرنامه ها به چه كار شاعر و نویسنده می آید؟ این در حالی است كه نویسنده و شاعری كه بخواهد اثری غنی خلق كند، لازم است با تاریخ آشنایی داشته باشد و حتی می تواند از مواد خام تاریخی، اطلاعاتی كسب كرده و آنها را به درونمایه ای برای داستانش تبدیل كند. درواقع نویسنده امروز برای خلق اثر متمایز و قوی، چاره ای ندارد جز این كه با تاریخ آشنایی داشته باشد و آن را یك بار دیگر با نگاه نو بخواند. من این كار را در كتاب «آه با شین» انجام دادم و مواد خام تاریخ كشورمان را دستمایه نگارش یك رمان قرار دادم. وقایع این كتاب، در بستر تاریخ معاصر ایران می گذرد با این حال داستان تماماً تاریخی نیست و جنبه های داستانی نیز دارد.
برای اطلاع ازمهمترین اخبار جشنواره ها و محافل حوزه هنری ما را در کانال تلگرامی دنبال کنید.
