زرویی نصر آباد در "محفل طنز": بازخوانی متون کهن به طنزپرداز الگو می دهد/ مطالعه نکردن آثار بزرگان طنز برای جامعه ما جای تأسف دارد
تاریخ ارسال : 1395/02/27
زرویی نصرآباد بازخوانی متون کهن در جلسات ادبی طنز را علاوه بر شناخت صحیح آثار بزرگان طنز در الگو برداری برای آن ها تأثیرگذار خواند.
به گزارش خبرنگار روابط عمومی مرکز محافل و جشنواره های حوزه هنری، محفل طنز حوزه هنری عصر دیروز، یکشنبه، 26 اردیبهشت با حضور جمعی از طنزنویسان کشور و مدیریت ابوالفضل زوریی نصرآباد در سالن سلمان هراتی برگزار شد.
ابوالفضل زرویی نصرآباد در این محفل با بیان اینکه نقد کردن شعر طنز توسط مخاطبان عادی و خود فرد می تواند سبب پیشرفت کاری هنرمند شود، گفت: به تازگی جلسه نقدی در بنیاد فرهنگی نیاوران برگزار کردیم که شاعران جوان و پیشکسوت در آن شعر می خوانند و اثارشان را نقد می کنند.
وی در خصوص مواهبی که دراین جلسات نقد طنز وجود دارد، گفت: در این برنامهها حتی کسانی که فقط مخاطب شعر طنز هستند هم در کنار اساتید اجازه نقد دارند و از طرفی آموخته های خود را در این جلسات با دیگران به اشتراک می گذارند و در صدد بر طرف کردن ایرادات خود بر می آیند.
*طنزنوشتن دانش می خواهد
نویسنده "مجموعه مقالات طنزپژوهی حدیث قند" ادامه داد: در جلسات ادبی معمولا هنرمندان آثار خود را قرائت می کنند و کمترایرادات آن ها مطرح می شود در حالیکه در جلسات نقد بنیاد فرهنگی نیاوران سعی می کنیم با صحبت کردن پیرامون اشکالات کار همدیگر در جهت اصلاح آن ها بر آییم.
وی با اظهار گلایه از اینکه بسیاری از هنرمندان طنزپرداز سعی می کنند تا بدون دانش به فعالیت در این عرصه بپردازند خاطرنشان کرد: ازجهت دیگر کسانی که در این عرصه کار می کنند و شاخص های شعر طنز امروز هستند باید سعی کنند تا نقطه فرود، نقطه طلایی و مباحث داستان نویسی را یاد بگیرند و بعد ازآن اقدام به طنز نویسی کنند.
وی خاطرنشان کرد: خیلی از طنزپردازان ما در آثارشان ضعف محتوا دارند و در اعتراض به کار آنها با اعتماد به نفس می گویند که چون مطلب طنز است اشکالی ندارد درصورتیکه باید گفت طنز نیاز به شناخت مجموعه ای ازاصول قصه پردازی و شناخت مباحث طنز را دارد.
پایهگذارو مدیر دفتر طنز حوزه هنری با اشاره به اینکه جلساتی از این دست باید به سمت نقد کردن و نقد پذیری برود گفت: مخصوصاً کسانی که مدعی طنز هستند باید خودشان انتقاد پذیر هم باشند و حتماً نباید به این صورت باشد که از مقامات عالی تا یک فردی در موقعیت عادی را مورد خطاب قرار دهیم بلکه باید در شنیدن صحبت های مسئولان و جامعه هم به استقبال آنها برویم.
*بازخوانی متون کهن الگوهای خوبی برای طنزپردازان است
زرویی نصرآباد ضمن این که بازخوانی متون کهن در این جلسات هم می تواند ما در شناخت صحیح آثار بزرگان طنز یاری کند اظهار داشت: بازخوانی آثاری افرادی چون عبیدزاکانی، فوقی یزدی، نظام الدین قاری و ... می تواند برای طنزپردازان ما که خیلی از این کارها را نخوانده اند مفید باشد و این جلسات بازخوانی می تواند کمک کند تا ما حداقل با این آثار روبرو شویم و کمی از آن ها الگو برداری کنیم.
وی تصریح کرد: کسی که شعر جدی کا ر می کند باید حداقل یک بار شاهنامه یا مثنوی را خوانده باشد یا هنرمندی که در عرصه طنز فعالیت می کند باید حداقل یکبار رساله دلگشا را خوانده باشد و اگر این مطالعات را نداشته باشد خیلی بی انصافی است.
این طنزپردازکشورمان در بخش دیگری از صحبتهایش ضمن انتقاد از وضعیت انتشار کتاب در روزگار فعلی که با مشکلاتی همراه است، خاطرنشان کرد: بعضی از هنرمندان هستند که تکه تکه هایی از اشعار حافظ را بر می دارند و در قالب یک کتاب آن را به اسم خود چاپ می کنند و حتی جزو کتاب های پرفروش هم می شود.
*مخاطب شناسی رمز موفقیت نویسنده است
زرویی با اشاره به اینکه قبل ازاقدام به تألیف هر محتوایی باید اقدام به شناخت مخاطبان آن کنیم، اظهار داشت: شناخت مخاطبان قبل از هر چیز یکی از نکاتی است که نویسنده و طنزپرداز باید نسبت به آن اشراف داشته باشند. همانطور که شناخت ادبیات کودک و نوجوان خودش یک تخصص است و جدا از نوشتن عادی باید نسبت به زبان تخصصی آن ها اشراف داشته باشیم باید گفت در سایر شاخه های ادبیات هم باید متناسب با این آن تجربه کسب کرد.
زرویی نصرآباد در پایان با اشاره به اینکه در حوزۀ ادبیات ما معمولاً دو نوع مخاطب داریم، بیان کرد: عدهای مخاطبان معمولی هستند وعده ای دیگر نقادهای حرفه ای. فکرمی کنم نقد شنیدن از تمام طیف ها نکته بزرگی است و باید برای طنزپرداز جالب باشد که هم بی بی سی فارسی و هم رسانه های داخلی از مطالب آنها استفاده کنند و یا اگر در جمعی هستیم شاعر حرفه ای نیستند ولی شعر ما را نقد می کنند حداقل باید به نظر آنها احترام بگذاریم و به آن ها گوش دهیم.
برای اطلاع ازمهمترین اخبار جشنواره ها و محافل حوزه هنری ما را در کانال تلگرامی دنبال کنید.
